首页

搜索 繁体

第255章(1 / 2)

&esp;&esp;莫伦也从包里拿出一盏灯,点亮后,以顺时针方向检查露天大坑。

&esp;&esp;这个?心形坑目测有五百平米,比标准篮球场还要大一些。

&esp;&esp;地面遍布沟槽,明显是人为开凿,构成了某种她见所?未见的阵法。沟槽里曾经被注入过?某种液体,但如今已?全部干涸,蒙上?了厚厚的泥灰。

&esp;&esp;诺亚没能立刻听到详细解答,只能收起鲁特?琴,先加入扫尾工作?。

&esp;&esp;三人用一个?半小时把整个?大坑检查完毕,找到了一堆相同材质的碎片,应该就是红茧的残留物。

&esp;&esp;碎片已?无法被复原,仅剩的那些捏在一起仅有婴儿拳头大。

&esp;&esp;说不清碎片的具体材质,似石头,黑褐色,却又泛着?金属光泽。

&esp;&esp;莫伦拿出放大镜,发现碎片上?有着?一圈圈微小而精密的复杂纹路,其形状让她联想到黑胶唱片上?记录声音的圈圈纹道?。

&esp;&esp;幽灵能发出高频尖叫,又对琴音有反应,更能被特?定名字控制,说明它们对声音的敏感性。

&esp;&esp;所?以说,红茧是具备特?殊能量的声波储存装置吗?

&esp;&esp;

&esp;&esp;夜深,十点半。

&esp;&esp;三人离开了地下洞穴,回到了地面。

&esp;&esp;出洞,森林的空气里似乎有什么变了。

&esp;&esp;诺亚惊讶地仰头:“在死亡森林领域,居然能看到月亮了!”

&esp;&esp;冬夜月光格外冷寂,散落一地的寒意。

&esp;&esp;麦考夫感受到明显的降温。

&esp;&esp;比起入洞时,现在少说低了五六度,这种气温却是本地周边区域的普遍冬季气温。

&esp;&esp;“也许,死亡森林将不复存在。”

&esp;&esp;麦考夫对诺亚微笑着?说:“这一切源于您的提点。”

&esp;&esp;“啊?”

&esp;&esp;诺亚先是一愣,好大一片森林怎么能说没就没了?

&esp;&esp;很快反应过?来,这话?是说森林的“死亡”威胁随着?幽灵老巢被毁而消失,它正在变回普通的森林。

&esp;&esp;紧接着?,他察觉到接踵而至的问题。

&esp;&esp;死亡森林没了,基于它而生的产业链也会似雪崩般崩溃吧?

&esp;&esp;他能想到两?个?最直接的影响。

&esp;&esp;没有奇珍异植,冒险者接不到高额佣金任务,原住民也无法维持面具暴利与高价服务业的盈利。

&esp;&esp;断人财路如要人性命。

&esp;&esp;诺亚立刻把头摇成了拨浪鼓:

&esp;&esp;“不,不,不要抬举我了。我何德何能,怎么可?能是毁灭死亡森林的元凶呢?”

&esp;&esp;麦考夫:“您别谦虚了,要不是您吟诵了《不该存在的爱情》,要不是您竭力?举证爱丽丝与万斯的相爱线索,也就不可?能毁去幽灵老巢。”

&esp;&esp;诺亚承认他讲过?一些爱情故事,但与摧毁死亡森林有什么关系呢?

&esp;&esp;莫伦提醒诺亚:“您在洞底好奇我们凭什么杀死幽灵,那句「咒语」就藏在爱丽丝的遗作?与万斯的遗言里。”

&esp;&esp;诺亚想起之前?的“咒语”,他听得一知半解。

&esp;&esp;「joe」貌似出自他吟诵过?的《不该存在的爱情》。这个?名字是谁?为什么不爱joe就能杀死幽灵?

&esp;&esp;诺亚只能认命了,现在想死得明白点。“好吧,毁灭死亡森林可?能与我有关,还请让我做一只明白鬼。”

&esp;&esp;“您也不至于做鬼。”

&esp;&esp;莫伦表示:“这事,天知地知我们知,您以后别露馅就好。”

&esp;&esp;一边安营扎寨搭帐篷,一边说起了前?因后果。

&esp;&esp;从如何从爱丽丝诗歌的前?四句破译出幻方讲起,再提到幽灵对声音的敏锐性。

&esp;&esp;莫伦:“幽灵喊叫人类的真名,一旦被人类回应,它就能入侵对方大脑。人类的大脑被影响后,不仅是视觉受到影响,比如看不到从前?在森林留下的标记。我认为也会让身体机能发生突变。”

&esp;&esp;19世纪尚无相关研究,脑垂体分泌生

热门小说推荐

最近入库小说