步?今天终于逮住了一个?名正言顺的见面机会?
&esp;&esp;莫伦一瞬垂眸,敛去了复杂情绪。
&esp;&esp;麦考夫没提用心准备礼物,而是谈起了布朗之?死。
&esp;&esp;“我稍稍关注了白毛尸体的案件。前天,看到苏格兰场登出消息,说死者在『查尔斯游乐园』摆摊,我去档案室查了查往年伦敦出现霉尸的情况。”
&esp;&esp;不是好?管闲事,而是谨慎起见。
&esp;&esp;近期,自己与被?害者布朗曾经处在同一个?场所。说不定凶手也在游乐园出没,与自己有?过交集。
&esp;&esp;麦考夫:“这方面的记录很少。最?近的一次,是在四十一年前。当时盗尸猖獗,盗贼在伦敦近郊墓地?撬开棺材,遇到面部?长毛的尸体,被?当场吓晕了。”
&esp;&esp;莫伦:“霉尸形成要特殊的环境条件,凶手应该不是故意搞出这种?尸体。否则就不是抛尸到下水道,而是储存在冷库里,更?能控制霉菌的生长。”
&esp;&esp;说起凶手,那人的作案动机是未知数。
&esp;&esp;莫伦:“报纸上没有?提尸检的详细结果,布朗是被?韧性极佳的细线,从背后被?割喉而死。
&esp;&esp;尸体部?分腐烂与霉菌的滋生让伤口有?些模糊不清,但?还?是能看出来颈部?没有?多处勒痕与割伤痕迹。”
&esp;&esp;麦考夫立刻听懂言下之?意。
&esp;&esp;“说明凶手下手干脆利落,而这种?谋杀方式比起直接捅布朗一刀或对他开枪,对技术性的要求更?高。您怀疑凶手受过专业训练,或是对各种?细线的韧性与切割力很了解?”
&esp;&esp;“我也不能肯定,现在也还?没确定具体的凶器。”