&esp;&esp;那有什么影响吗?
&esp;&esp;麦考夫表示平克顿侦探所的行动力比苏格兰场要强。
&esp;&esp;这家私人?侦探所的所有员工,在?老板平克顿的要求下,九月末已经留档了指纹样本,以备不?时?之需。
&esp;&esp;莫伦明白了:“肖恩是独自追查案件。他过敏死亡后,平克顿侦探所通过比对现场的血指纹,确定他去过捕梦社据点。”
&esp;&esp;麦考夫点头?:“不?过,平克顿也认为血指纹有种说不?出的古怪,因为肖恩入职四?年,早就不?是新人?。
&esp;&esp;柏树街66号却不?存在?打斗痕迹,现场的状况更似肖恩一个人?在?调查过程中不?小心摔伤出血且留下指纹,他犯了粗心大意的错误。”
&esp;&esp;真的是肖恩的无心失误吗?
&esp;&esp;麦考夫:“平克顿寄来了血指纹,希望请您观察一番。您对指纹有详细研究,或许能找出更多的线索。”
&esp;&esp;“恐怕要令他失望了,我只是人?类。”
&esp;&esp;莫伦不?认为自己能仅仅透过一枚指纹,读取出不?存在?于它?之上的线索。
&esp;&esp;话是如此,也要先瞧一瞧。
&esp;&esp;莫伦:“照片,寄到了吗?”
&esp;&esp;“昨晚刚收到。”
&esp;&esp;麦考夫抬了抬下巴,示意邮件的存放位置。“在?樱桃木储物柜的左侧抽屉里。”
&esp;&esp;莫伦瞧着麦考夫左手鲜花、右手剪刀,他完全没有放下的打算。
&esp;&esp;显然让自己去拿,满不?在?意她?打开抽屉后看到其他内容。
&esp;&esp;莫伦眨眨眼,这就是福尔摩斯式的亲近表现了。
&esp;&esp;她?打开抽屉,最上面的来信并非来自平克顿。
&esp;&esp;从信封的地址与收、寄件人?的称呼,是约克郡的老福尔摩斯先生寄来的。
&esp;&esp;第二?封信才是来自大洋彼岸的侦探社。
&esp;&esp;莫伦取出了平克顿来信。
&esp;&esp;随信而来,除了近景拍摄的血指纹取样照片之外,还?有四?张火灾现场照片。
&esp;&esp;从照片看,没有打斗迹象,肖恩留下指纹就是摔伤所致。
&esp;&esp;莫伦摇了摇头?:“只从这些照片,发现不?了问题。肖恩的尸检情况如何?有被攻击的外伤吗?”
&esp;&esp;“没有攻击性外伤。只有左膝盖磕伤与右手手掌擦伤,与留下血指纹的摔伤相吻合。”
&esp;&esp;麦考夫说着将最后一枝小苍兰斜插入花瓶,把桌面的杂物清进纸袋。
&esp;&esp;莫伦缓缓点头?,“这事有点意思?。”
&esp;&esp;如果?不?是肖恩自己摔伤,制造伤势的人?必是经验丰富的老手。
&esp;&esp;眼下,这事却难有新进展。
&esp;&esp;隔着大西洋,身在?伦敦仅凭几张照片就推进纽约悬案,那种可能性太?低了。
&esp;&esp;莫伦将照片重新放回了抽屉。
&esp;&esp;“纽约的情况,我大概了解了。很遗憾暂时?没有新发现,或许要等我们前往美国再跟进调查。现在?我得去看看布朗的尸体是怎么从太?平间消失的。抱歉,我们改天再约午餐。”
&esp;&esp;“没关系。今天聚餐的主要内容,就是为了将平克顿侦探社的消息传递给您知晓。”
&esp;&esp;麦考夫微笑着将人?送到门口,似乎不?会因为被临时?取消一顿饭就感到失落与不?舍。
&esp;&esp;他很平静地说:“再见。”
&esp;&esp;“再见。”
&esp;&esp;莫伦走?出大门。
&esp;&esp;一步、两步……五步,仍旧没有听到背后响起关门声。
&esp;&esp;莫伦垂眸,脚步微顿。
&esp;&esp;转身,只见亲爱的福尔摩斯先生还?站在?门口,正在?目送她?离去。
&esp;&esp;麦考夫:“怎么了?”
&esp;&esp;莫伦:“您今天另有安排吗?”
&esp;&esp;麦考夫心底一喜,听懂潜台词。“我没有别的安排。”
&esp;&esp;莫伦:“虽然布朗尸体在?太?平间消失,但我估计要搜查整个火葬