&esp;&esp;乘客们?陆续来了。
&esp;&esp;『珍妮号』本次登船41 位乘客,这会没有?全部到场,但同?行者都派出了代表。
&esp;&esp;人们?瞧着餐厅的惨状,不由后怕。
&esp;&esp;如果没有?及时撤走,他们?的命运就和桌椅一样散架了。
&esp;&esp;莫伦环视一圈,没有?看到年?轻夫妇,只看到了莉莉与金发门罗。
&esp;&esp;船长很快到了,简单扼要地交代现状。
&esp;&esp;与海怪开战的过程中,一个燃料仓被?毁。这样一来,海船缺一口?气,无法完全驶入纽约码头?。
&esp;&esp;『珍妮号』损毁较重。
&esp;&esp;船长无法保证,在船员划船入港寻求支援的一来一回等待过程中,轮船不会出现漏水等沉船事故。
&esp;&esp;综合考虑,在距离港口?的五海里左右,让旅客们?乘坐逃生木船,划船一小时靠岸。
&esp;&esp;这种做法听起来辛苦,却最保险。
&esp;&esp;避免真的发生沉船事故时,四周海水疯狂涌向船体?,而造成逃生困境。
&esp;&esp;“『珍妮号』预备了十五条逃生船,每条船可以乘坐十人。现在船上包括工作人员在内,一共71人。所以大?家请放心,人人有?座位。”
&esp;&esp;这是好?的一方面,但考虑到划船是技术活,不是人人都会划船。
&esp;&esp;船长:“六到七位乘客一条船,每条船再配备两~三位海员划船,确保大?家安全靠岸。所以,诸位只能?携带少量贵重物品。其余行李留在『珍妮号』上,如有?机会再来取回。现在,全体?乘客进行登记编号,等会不要走错救生船。”
&esp;&esp;话音落下,人群议论纷纷。
&esp;&esp;莫伦认为?船长安排得挺好?。
&esp;&esp;冬夜,仅有?昏暗月光。茫茫大?海,千万不能?划错方向。